PLP 080 - Intermediate - Working at the computer in Portuguese

Topic: Computer vocabulary in Portuguese

In this episode you learn:

  • How to send an email using your computer.
  • Specific vocabulary related to the computer.
  • English translation of the topic-related vocabulary in alphabetical order.

The following text is part of a report an undercover martian sent his superior.

Transcript

O que é que eu posso fazer com um computador? Posso trabalhar ou posso divertir-me. E que tipo de trabalho é que posso fazer? Posso criar documentos de texto, escrever emails e imprimir documentos, por exemplo.

Imagina que eu preciso de enviar um email. Bom, primeiro tenho de ligar o computador. Ligo-o carregando num botão. Depois insiro a minha palavra-chave, se for caso disso, e abro o meu email.

Hoje em dia, muitos humanos usam o Gmail para gerir o seu correio eletrónico. Eu também tenho uma conta Gmail (criada puramente para fins científicos e, afinal de contas, tenho de agir como um terráqueo).

Procuro no meu desktop onde está o atalho para o Gmail, encontro-o e mexo o ponteiro do rato até lá. Se não sabes o que é o rato, não, não é um animal. É uma ferramenta que está ligada ao computador e parece um rato.

No monitor do computador, onde aparece a imagem daquilo que estou a fazer, eu vejo uma seta (ou um ponteiro) que representa o rato. Eu coloco a minha mão sobre o rato e movo-o, fazendo mover também a seta no ecrã. Eu posso mexê-la para qualquer lado do monitor e clicar para abrir janelas e mover ficheiros de um lado para o outro.

Voltando ao que estava a fazer. Eu vejo o atalho do Gmail no meu ecrã, ou seja, eu vejo o símbolo que representa o Gmail. Com a seta do rato eu faço dois cliques em cima da imagem.

E como é que eu faço dois cliques? É fácil. O meu rato tem dois botões e eu uso o meu dedo indicador para carregar rapidamente duas vezes no botão esquerdo do rato: clique-clique.

E - plim! - abre-se uma janela! Mas atenção, esta janela não é como as janelas que há nas casas e que deixam entrar a luz do sol (eu já fiz outro relatório sobre isso). Uma janela de computador permite olhar para dentro de um programa de computador ou de uma pasta com documentos lá dentro.

 
Portuguese Lab Podcast - European Portuguese - 80 - Working at the computer in Portuguese.png
 
E - plim! - abre-se uma janela! Mas atenção, esta janela não é como as janelas que há nas casas e que deixam entrar a luz do sol (eu já fiz outro relatório sobre isso). Uma janela de computador permite olhar para dentro de um programa de computador ou de uma pasta com documentos lá dentro.

Agora eu tenho o Gmail aberto. Seleciono a opção para escrever um email novo e abre-se outra janela. Escrevo o endereço de email do destinatário e... espera. Sabes como é que eu escrevo no computador?

Uso um teclado. Isto também é uma ferramenta externa ligada ao computador. Tem muitas teclas, incluindo as teclas que representam todas as letras do alfabeto. Quando quero escrever, uso os meus dedos para carregar nas teclas das letras que preciso. Eu sei... Este sistema é completamente arcaico porque ainda não permite que o computador leia a nossa mente. Ou seja, não dá para escrever por telepatia. Coitados!

Retomando a minha tarefa. Depois de escrever o endereço de email do destinatário, escrevo o assunto. O assunto é uma espécie de título que a pessoa que abre o email vai ver em primeiro lugar.

Depois escrevo a minha mensagem no corpo do email. Isto demora um bocadinho porque, embora eu tenha três braços, não estou habituado a usar um teclado, mas há humanos que escrevem com as duas mãos a uma velocidade alucinante. Finalmente clico com a seta do rato no botão enviar.

No meu email há um menu onde está a caixa de entrada (é aqui que chegam os emails novos que eu ainda não li), os enviados (que são os emails que eu enviei), os rascunhos (que são os emails que eu comecei a escrever, mas ainda não enviei) e o lixo (que é para onde vão os emails que não interessam).

Com a seta do rato eu seleciono os enviados, onde posso ver o email que acabei de enviar. Simples, não é?

Eles também usam uns bonecos a toda a hora nos emails e que parecem umas caras sorridentes. Se me permitirem ficar cá mais tempo posso fazer também um relatório sobre este fenómeno.

Isto aqui é fixe, !

 

Listen to the episode

 

Vocabulary translation

  • assunto (m, -s): subject
  • atalho (m, -s): shortcut
  • bocadinho (m, -s): a little (diminutive of bocado)
  • boneco (m, -s): smiley
  • botão (m, -ões): button
  • caixa de entrada (f, -s, -): inbox
  • cara sorridente (f, -s, -s): smiley
  • carregando: verb carregar (to press)
  • clicar: to click
  • clique (m, -s): click
  • coitado (m, -s): poor guy
  • computador (m, -es): computer
  • correio eletrónico (m, -s, -s): email
  • dedo indicador (m, -s, -es): point finger
  • destinatário (m, -s): recipient
  • ecrã (m, -s): screen
  • endereço de email (m, -s, -): email address
  • enviado(s)/a(s): sent
  • enviar: to send
  • ficheiro (m, -s): file
  • fixe: cool
  • gerir: to manage
  • insiro: verb inserir (to insert)
  • ligar: to turn on
  • lixo (m, -s): recycle bin
  • mensagem (f, -ns): message
  • monitor (m, -es): screen
  • movo: verb mover (to move)
  • : (interjection) man
  • palavra-chave (f, -s, -): keyword
  • pasta (f, -s): folder
  • ponteiro (m, -s): pointer
  • programa (f, -s): software
  • rascunho (m, -s): draft
  • rato (m, -s): mouse
  • retomando: verb retomar (to return)
  • seleciono: verb selecionar (to select/to choose)
  • seta (f, -s): arrow
  • teclado (m, -s): keyboard
  • tecla (f, -s): key (in a keyboard)
  • terráqueo (m, -s): earthling
 

You might also like

 

Be an insider!

Already have the password for the content vault? Access it here